Members
Stats
Users OnlineUsers: 0
Guests: 17 Total: 17 |
The Island of Dr. Moreau, a review by GSyren
(From Reviews and ramblings by Gunnar on December 4th, 2014) Pom Poko, a review by dfmorganMOVIE / DVD INFO: Title: Pom Poko Original Title: Heisei tanuki gassen pompoko Year: 1994 Director: Isao Takahata Rating: PG Length: 119 Min. Video: Anamorphic Widescreen 1.85:1 Audio: English: Dolby Digital: 2-Channel Stereo, Japanese: Dolby Digital: 2-Channel Stereo Subtitles: English Stars: Kokontei Shinchou Makoto Nonomura Takehiro Murata Shigeru Izumiya Nijiko Kiyokawa Plot:Extras: Scene Access Feature Trailers Bonus Trailers Gallery Storyboard Comparisons Closed Captioned My Thoughts: Although not a Hayao Miyazaki film this has the environment and ecology at its heart. Expansion of Tokyo is having an adverse affect on the woods, forests and hills surrounding the city. Although all creatures are affected by the changes none are hit more than the tanuki or raccoons as Disney called them, the Japanese actually call the tanuki raccoon dogs. The raccoons used to live harmoniously with the farmers and villagers keeping pests down and eating up scraps but the incursion of the city has caused the locals to leave and the animals to fight over what scraps can be had. The raccoons revive the the art of transformation so that they can become goblins and beasties to haunt the sites. They also pass themselves of as humans and effect damage to the construction sites. Everything seems to come to naught though when following one of their biggest hauntings an amusemnet park owner claims the credit. Will the raccoons recover from this setback? Yes and no is the answer. A piece of minor background to the Disney version of this film. Back in my review of Only Yesterday I said that Disney were informed by Studio Ghibli that they were allowed to change the wording of the films providing that they kept to the meaning behind them. This film contains a major rewording that upset some hardcore anime fans. In the Japanese language and also within the English subtitles references are made to testicles but in the English language and Hard of Hearing captions the testicle references are changed to pouches. A very enjoyable film again from Studio Ghibli and a 4 (From dfmorgan's Studio Ghibli Marathon on July 18th, 2010) Terminator: The Sarah Connor Chronicles: The Complete Second Season marathon, a review by Achim7. Brothers of Nablus (From Terminator: The Sarah Connor Chronicles: The Complete Second Season marathon on February 3rd, 2010) |